Любителям «Поттерианы». Что ещё почитать?

Советует преподаватель английского языка Ольга ВЫШЕГОРОДЦЕВА:
Ваш ребенок или вы сами зачитали «Гарри Поттера» до дыр и ждете продолжения? Любите «Имя розы» и мрачные тайны средневековых монастырей? Владеете английским на уровне Intermediate? Тогда на лето вам отлично подойдет кроуфилдская серия Пэт Уолш.

Pat Walsh, английская писательница и археолог по профессии, написала трилогию «Crowfield Curse», «Crowfield Demon», «Сrowfield Rising» (эта третья часть пока не вышла) о четырнадцатилетнем мальчике-сироте по имени William Paynel, живущем в Англии XIV века. Родители Уильяма погибли во время пожара, а сам он подвизался разнорабочим в аббатстве Кроуфилд. Помимо своей воли Уильям оказывается втянутым в древнюю борьбу светлых сил и темных сил, полем которой становится собор монастыря. Мальчик находит раненого домовёнка — hob (hobgoblin) и тут же обнаруживает, что, в отличие от обычных людей, может видеть волшебных существ. Домовёнок становится другом и волшебным помощником Уильяма в его «путешествии героя».

Эту книжку мне предложила моя десятилетняя ученица. Во время летней учебы в языковой школе в Англии она купила «The Crowfield Demon», соблазнившись названием. Так что мы начали не с начала (это вторая часть трилогии), но быстро вникли в происходящее в романе. Мы читали книгу по главам и пересказывали, рисовали mind maps лексики, читали вслух по ролям, писали summary каждой главы. Мы нарисовали схему аббатства Кроуфилд и его главного собора, руководствуясь описанием его в одной из глав. Эта схема помогла нам понять перемещения главных героев по нему в финальных главах романа.

Я рекомендую не переводить все незнакомые слова, чтобы не терять темпа чтения и интереса. Достаточно посмотреть значения ключевых слов. Это могут быть слова, обозначающие средневековые профессии, животных, волшебных существ или предметы быта и одежды. Достаточно в самом начале чтения составить словарик базовой лексики книги и обращаться к нему за справкой. Эти слова будут повторяться на протяжении романа, и вы быстро их запомните. Обязательно записывайте новые слова в словосочетаниях. Мы часто забываем об этом правиле, но от единичных слов мало проку — в языке слова «ходят» парами и компаниями.

Например, у нас есть слова, описывающие одежду Уильяма — cloak, hose, hood, boots. Мы записываем cloak — n. — плащ, мантия — William tied the cloak firmly at the neck. Хорошо здесь выделить предлог at и обратить внимание на его соответствие русскому «завязал на шее». Посмотрим на слово hood, известное нам как капюшон, но представим, что речь идет о монашеском одеянии. Hood — это еще и монашеская роба с широким капюшоном — cowl. И вот наш пример: He arranged the cowl of his hood over his shoulders. Слово hose может быть нам известно в современном значении шланга, но оно также означает чулки или рейтузы, которые носили мужчины в средневековье. Уильям идет по затопленной дороге, и [his] boots and feet of his hose were wet through. Или: his boots were caked with mud and stone dust.

Книга рекомендована детям девяти-тринадцати лет, но я сама очень увлеклась ей на занятиях и в какой-то момент, оторвавшись от плана чтения, запоем дочитала книгу до конца. Достоинство романа в том, что в нем соблюден баланс фэнтези и исторических реалий. Помимо погружения в мир волшебных сил, от описания которого иногда бегут мурашки ужаса, мы также знакомимся с распорядком средневековой сельской жизни, узнаем о повседневных заботах монастыря, о распределении в нем обязанностей и о его внутренних конфликтах.

После чтения книги или же в процессе чтения можно посмотреть великолепный документальный сериал BBC «Tudor Monastery Farm» — историческую реконструкцию монастырской фермы эпохи Тюдоров. И хотя действие в фильме происходит на полтора века позже событий книги, из фильма можно почерпнуть живые детали хозяйственной жизни людей того времени. И тогда нас уже не будут ставить в тупик такие реалии книги, как wattle hedge, pigpens и pottage. А заодно мы поймем, как же все-таки были устроены эти рейтузы-hose.

«The Crowfield Curse», «The Crowfield Demon» и еще одну книгу Пэт Уолш «The Hob and the Deerman» можно купить на Amazon или же найти в сети. А фильм «Tudor Monastery Farm» есть на YouTube.

Преподаватель английского языка

Понравился урок? Поделитесь записью в любимой социальной сети
Другие материалы сайта